viernes, 9 de diciembre de 2011

Auschwitz Poems

Neue Zurcher Zeitung
Escritor de éxito con una sombra
Lily Brett y su nuevo libro, "Demasiados hombres"

Su pelo oscuro y rizado está muy bien para ver que zusammenschnurrt en el aire húmedo a una permanente rizado. Eso y mucho más, sabemos incluso como un lector ocasional de la columna "Tiempo" "Saludos desde Nueva York," y usted sabe que Dios no concertar una cita con la escritora Lily Brett, para verificar tales afirmaciones por su contenido de verdad. Pero tales asuntos menores inevitablemente empujar su ojo, y su afición por el color negro o marrón dorado transparencia. Es difícil de decir si esta creciendo rápidamente cerca de la autora, al menos parcialmente las cuentas para el secreto de su éxito.

Por la peculiaridad de que el escritor Lily Brett, en todo caso desde el principio que se ha formado su propia vida y la de su familia literaria. Su personaje primera novela, Esther Zepler de "igual que" lo ha hecho en Alemania - elevado a la categoría de un autor de éxito - aunque no inmediatamente, pero con la última versión de la edición de bolsillo. Estos próximos frívola y por lo tanto un montón de irreverente de un protagonista con un inusual Nachrufeschreiberin profesión se ocupa de todos como alguien que "pertenece a una comunidad que se preocupa por los muertos." Incluso el más profundo conocimiento en la menopausia, problemas de peso y análisis completado con éxito tres años, "ver" los detalles en la autobiografía se incorporan, Lily no pudo tabla de batida para el autor de auto-descubrimiento. El secreto de Lily Brett es en última instancia, ninguna, porque cree que los escritores escriben las partes de sí mismo que todo fluye en la primavera, nada menos que por el mismo autor llegó. El escritor maníaco ha descubierto una fórmula muy sencilla para su trabajo: escribir sobre lo que significa ser humano.

Regresar a Polonia

Con su nueva novela, "Demasiados hombres" se retiran de la conocida alter ego Lily Brett Edith Zepler esto, sus artistas y sus tres hijos casados, sólo Edek, el padre de la protagonista de Australia, se conserva en el esquema. Nueva heroína de Brett se llama Ruth Rothwax, cuarenta y tres, tres veces divorciada, soltera, sin hijos, dueño de la exitosa empresa de Nueva correspondencia York Rothwax - como miembro de la profesión de la escritura y con el, dijo el padre, otro alter ego del autor, sin embargo, menos cargada de propiedades yuppie desagradables Nueva York sobreviviente. Una "historia de amor entre padre e hija", llamada Lily la Junta haya incurrido en la novela muchos problemas, se embarca en un terreno peligroso: el centro del Holocausto, dijo en el área no protegida de la memoria de trabajo. Ruth y Rothwax Edek son, de hecho, en un viaje a Polonia, y la conexión con la historia de la familia del autor es evidente. Padres de Lily Brett fueron los supervivientes de Auschwitz, ella nació en 1946 como Lilijahne breitstein Feldafing en campamentos de tránsito en Baviera. Había padres que se casaron en el gueto de Lodz, accidentalmente se reunieron de nuevo después de la guerra y emigró a Australia en breve.

Esta es la razón por la que Polonia sigue ejerciendo una especie de efecto magnético de Lily Brett. El psicoanálisis les ha enseñado que el conocimiento de su propio origen esencial para el auto-conocimiento, y por lo tanto pertenece al proceso de envejecimiento humano. "Aunque entiendo que en mi cabeza que todo el mundo se ha ido y los muertos, para mí, Polonia es el único lugar del mundo donde existía una comunidad judía. Durante años he buscado por ellos, a pesar de que ya no estaban allí. Hoy el cementerio es para mí el único lugar donde una reunión que es posible con Judios europeos. El país por lo tanto, debe ejercer un fuerte atractivo para mí porque tiene una cultura judía vibrante. Me tomó innumerables viajes hay que entender que los únicos lugares que quedan, los cementerios y campos de la muerte son ".

Entre los "highlights" del viaje a Polonia por Ruth y Rothwax Edek, por supuesto, una visita a la antigua casa de la familia en Lodz, que está habitada desde su reubicación en el gueto por una pareja polaca que visitar Cracovia y los campos de exterminio de Auschwitz y Birkenau. Este personaje de ficción de Ruth Rothwax ni ocultar ni Lily Brett personalmente asustó y su disgusto en el rostro de virulento antisemitismo en Polonia contemporánea judía diario gratuito. Teniendo en cuenta la estrategia para evitar obvia de Polonia, para hacer frente a la historia judía, el autor plantea la alegación de que la gestión anterior había permanecido allí hasta hoy, la novela lleva indignación Ruth Rothwax "incluso el equilibrio narrativo a fallar.

En "Al igual que" la transferencia de la presencia de Nueva York en el pasado el campo de concentración fue demarcada claramente como un artificio narrativo, "muchos hombres" es, sin embargo, para decirlo con las propias palabras de Lily Brett, como enfrentar las secuelas del Holocausto a ver: las consecuencias del asesinato, con el impacto profundo y duradero a todos los interesados, con el doloroso hecho de que existen todos estos rotos, gente perdida, muerto - incluso con la falta de cuidado que aún está lidiando con las posesiones judías parecen .

La muerte como un trabajo - y atracciones

Sin embargo, sería "muchos hombres" no es una novela de Lily Brett, si no es la supervivencia indestructible y artistas vivos Edek Rothwax como antípodas, como un "correctivo y antídoto" a su frecuencia se desarrollan a partir de la hija de papel caen y le Zofia y Walentyna dos retirada de tierras extrañas sería asistentes encantadora. Incluso Ruth imaginaba diálogos con el comandante de Auschwitz, Rudolf Hoess entenderse como un prisionero del campo de Segundo Cielo, el autor todavía arrebatar un aspecto humorístico. Tienen deliberadamente el "hombre común", elegido como el Höss "testigos" porque quería escribir desde hace años acerca de la gente normal que hace cosas horribles. Lily Brett Höss es en realidad un hombre de familia normal, que uno ha hecho bien en los campos de exterminio, como se dice explícitamente, el trabajo duro y bien.

Lily Brett tan implacable pero se opone a la comercialización del Holocausto, se puede ver por el hecho de que la inspiró a los incautos Rothwax Ruth a uno de "curso de la Lista de Schindler" y la envía a Kazimierz su indignación ira de nuevo a ebullición. "Es una broma, una cultura para transformarse en una trampa para turistas. Es una broma de hacer dinero con personas que fueron asesinadas, una broma, cuando los artistas ponen en la nariz grande en los cabarets a cantar canciones en yiddish para los turistas. "El peligro de que como autor en la estela de podría convertirse en la llamada "industria del Holocausto" Brett se ve por lo menos no Lily. Suena muy humilde cuando habla de su papel como escritor. Ella quiere que sus lectores se ríen y lloran, pero también traen a la mente, no pediría más. Si uno escucha, el autor va a desaparecer con los saltos narrativos extravagantes, a veces con transfronteriza humor judío. Ves a una mujer delante de él, como la hija de sobrevivientes del Holocausto, el único descendiente de una familia extensa, una vez asesinado tiene una dimensión especial de la experiencia que ellos simplemente deben transmitir a sus lectores.

Marli caja Voss

Libros de Lily Brett, en traducción al alemán:

Lily Brett leído el martes, 3 Abril, por el 20 de reloj en el restaurante en el Birmensdorferstrasse Falcone 150 en Zurich. Entradas: teléfono (01) 450 73 83a

Perlentaucher.de
Papel para tomar nota: Frankfurter Allgemeine Zeitung, 08.08.2001
Ya se trate de la traducción al alemán? Wulf Segebrecht deja abierta esta pregunta, porque le gustaba Lily Brett "Poemas de Auschwitz" no a todos queremos. Esto se debe a que el tema "muy hermoso", como escribe Segebrecht. Tema: Auschwitz, el autor ha experimentado la segunda mano de sus padres y su lengua y la insensibilidad, entre otras cosas, en los poemas de responder a ella en Inglés en 1987 - ha publicado - antes de que el éxito de sus novelas autobiográficas. Consejo a veces verhebt metafóricamente en su escrito, por lo general una sola línea, que riman poemas gratis, se Segebrecht: ¡Abran paso, se les aconseja que se contradicen entre sí y así "la insuficiencia de sus medios." perla media

No hay comentarios:

Publicar un comentario