martes, 13 de diciembre de 2011

festival del libro judio Parte II

La memoria notable de un niño, que sobrevivió al asesinato de su familia y la destrucción de su ciudad, mientras que evadir a sus perseguidores. Altman hace una minuciosa descripción de su infancia en su ciudad natal en Brzeżany, en Polonia. Tras la ocupación alemana en 1941 y la creación del gueto, Altman huyó del gueto Brzeżany para pasar a la clandestinidad hasta el final de la guerra. Sólo tenía catorce años cuando fue liberado. La memoria es un vívido relato de la vida de Altman en el gueto, las redadas y las deportaciones posteriores, y el tiempo que pasó con los partisanos.

Copyright © 2010 Yad Vashem del Holocausto de los Mártires y Héroes Autoridad para el Recuerdo Términos de Uso Yad Vashem Publicaciones Catálogo
Yad Vashem Publicaciones
Los materiales educativos en varios idiomas
En otros idiomas
Cursos en línea
Ideas de regalo
De las exposiciones
Original Text:



Marek Stromer nació en 1910 en Kamionka-Strumilowa, Polonia. Su diario, libro de memorias escrito en abril y mayo de 1944, describe sus experiencias a partir de mayo de 1941, en vísperas de la conquista nazi, hasta mayo de 1944. Él relata la invasión de su ciudad natal, el período que pasó en el gueto de Lemberg, su estancia en la Janowska campo de trabajos forzados, y su fuga de un tren en movimiento en el camino al campo de exterminio de Belzec. Stromer permaneció oculto durante más de un año. Con el tiempo emigró a los EE.UU.
Una memoria de Grodno, y escapar con éxito Reizer de los bosques con su esposa y su hija pequeña, donde sobrevivió con partidarios y en los campos de la familia. En una prosa fascinante, describe la vida del ghetto de Grodno y en Minsk, que describe la liquidación de los ghettos y escapar de su familia después de que robara las armas y municiones para los guerrilleros en los bosques. Reizer historia tiene un poderoso honestidad, básicas para, sin ocultar nada.
odos los sobrevivientes son testigos privilegiados. Su testimonio es indispensable e indiscutible. Tiene un peso singular, tanto moral e histórica.

Esto es lo que uno siente al leer las memorias de breve pero conmovedor Joseph Foxman. El temor y temblor en los ghettos en la Lituania ocupada, la brutalidad de las brigadas de trabajo, la determinación de salvar a su recién nacido hijo de Abraham - dado a una mujer católica que lo bautizó - las mil maneras de evitar la muerte. Él dijo que él recitó la oración Gomel - la tradicional bendición judía de gracias a Dios por alguien que ha sobrevivido a una experiencia peligrosa - diez veces. Corrección: diez veces al día, una hora.
¿El futuro lector a comprender lo que significaba para los padres judíos a separarse de su hijo?
How My Father and Uncle Survived Hitler and Cheated Stalin
Esta es la apasionante historia de una niña escondida con sus dos hermanas pequeñas en los conventos en Bélgica durante el Holocausto. Notable intuición de su madre y de la iniciativa, junto con la ayuda desinteresada y la vigilancia de los Justos Entre las Naciones dos, George Ranson y Bruno Père (padre), ayudaron a salvar a ellos.

Esta es la historia de un muchacho de dieciocho años de edad, quien dejó a su familia y huyó de su Viena natal a Holanda. Allí, como un refugiado ilegal, fue encarcelado en la prisión estatal en Veenhuizen, donde escribió un diario sobre sus experiencias en 1938 en Viena y Holanda. El libro pasa a hablar de su supervivencia durante la guerra de trabajo en las granjas holandesas, la adquisición de documentos falsificados de la clandestinidad y escondido en la casa de Charlotte van Dijk en Utrecht desde finales de 1942 en adelante.
Enzo Tayar basándose en el diario que mantuvo durante el año crucial de 1943, Enzo Tayar cuenta el impacto en su familia y amigos de los cada vez más severas medidas contra los judíos instituida por Italia y de la invasión alemana de su antiguo aliado. Por razones de seguridad, huyó de su Tayar vez tranquilo Florencia separado de su hermana y sus padres, que se refugian en una sucesión de granjas en toda la Toscana. Que no se reunieron hasta después de la conquista aliada de Italia. Después de la liberación, Tayar sirvió como intérprete del Ejército de EE.UU., que participan en el interrogatorio de los fascistas como preludio a juicios de la posguerra.


Incluye dos padre e hijo historias de rescate, uno en Hungría, según lo dicho en el diario del padre con un epílogo por el hijo y el otro en Bulgaria, según lo dicho por el hijo. "Gabriel Mermall, semillas de gracia: El diario de Gabriel Mermall, "con un epílogo de su hijo, Thomas : El diario relata la historia de Gabor Mermelstein (Gabriel Mermall) como esclavo en el Servicio de Trabajo del ejército húngaro, y su rescate en 1944 junto con su pequeño hijo. Incapaz de rescatar a su esposa, quien fue deportado a Auschwitz, Gabor se escondió con su hijo en los bosques de rutenio, con la ayuda de un leñador pobre húngaro, Ivan Gartner, que generosamente les suministró víveres para más de seis meses. Durante el mes pasado, Gartner les escondió en su pajar.
" Norbert Yasharoff, llegar a la luz al final del túnel ": En su juventud, Norbert Yasharoff se vio obligado a mudarse con su familia en el Sofía, una experiencia que le inspiró a expresarse a través de la poesía. Fue desalojado de Pleven por las autoridades, y después de la guerra vivió bajo el régimen comunista en Sofía. Ayudó a su padre, un abogado, en la defensa de la posguerra de Dimitur Peshev, que había sido fundamental en la prevención de la expulsión de los Judios de Bulgaria. Yasharoff relata sus experiencias como estudiante y escritor en la Universidad de Sofía, y después de su inmigración a Israel, donde de inmediato se enroló en el ejército, encontrar satisfacción en la tierra de sus sueño

Incluye dos padre e hijo historias de rescate, uno en Hungría, según lo dicho en el diario del padre con un epílogo por el hijo y el otro en Bulgaria, según lo dicho por el hijo. "Gabriel Mermall, semillas de gracia: El diario de Gabriel Mermall, "con un epílogo de su hijo, Thomas : El diario relata la historia de Gabor Mermelstein (Gabriel Mermall) como esclavo en el Servicio de Trabajo del ejército húngaro, y su rescate en 1944 junto con su pequeño hijo. Incapaz de rescatar a su esposa, quien fue deportado a Auschwitz, Gabor se escondió con su hijo en los bosques de rutenio, con la ayuda de un leñador pobre húngaro, Ivan Gartner, que generosamente les suministró víveres para más de seis meses. Durante el mes pasado, Gartner les escondió en su pajar.
" Norbert Yasharoff, llegar a la luz al final del túnel ": En su juventud, Norbert Yasharoff se vio obligado a mudarse con su familia en el Sofía, una experiencia que le inspiró a expresarse a través de la poesía. Fue desalojado de Pleven por las autoridades, y después de la guerra vivió bajo el régimen comunista en Sofía. Ayudó a su padre, un abogado, en la defensa de la posguerra de Dimitur Peshev, que había sido fundamental en la prevención de la expulsión de los Judios de Bulgaria. Yasharoff relata sus experiencias como estudiante y escritor en la Universidad de Sofía, y después de su inmigración a Israel, donde de inmediato se enroló en el ejército, encontrar satisfacción en la tierra de sus sueño
Incluye las memorias de cinco mujeres jóvenes. Para algunos de ellos, sus caminos se cruzaron durante el Holocausto, ya sea en Auschwitz, Bergen-Belsen, o en otro lugar, aunque no lo sabía en ese momento. Cada mujer cuenta la historia de su propia supervivencia y el destino de su familia, de Polonia, Transnistria, checo Silesia, la prisión en la Unión Soviética, Eslovaquia y otros países, a la liberación.

Isabelle Choko-Sztrauch-Galewska, "mi primera vida" : La memoria describe vívidamente la vida de Isabelle en la adolescencia en el gueto de Lodz y su supervivencia en Auschwitz y Bergen-Belsen. En los campamentos, que se quedó cerca de su madre, pero su madre murió en las manos en Belsen sholtry antes de la liberación. Isabelle recuperó de tifus y la pleuresía en Suecia y más tarde se trasladó a Francia a vivir con su tío, el único sobreviviente de la familia.

Frances Irwin, "Recuerde que debe ser un buen ser humano" : Una memoria de la vida y el Holocausto. A los diecisiete años, Frances escapaba del ghetto Końskie través de las alcantarillas para obtener alimentos para su familia. Después de casi dos años de prisión en Auschwitz-Birkenau, que tuvo que soportar una marcha de la muerte de Mauthausen y fue liberado de Lenzing que el campo de la sub-campo. Ella emigró a los EE.UU., donde se convirtió en un profesor sobre el Holocausto de Facing History and Ourselves y un miembro de la junta y del comité ejecutivo de Hillel en el Brooklyn College.

Lotti Kahana Aufleger, Supervivencia : La inspiradora historia de una mujer dispuesta a hacer casi cualquier sacrificio para salvar a su marido enfermo, hija de seis años de edad, y los padres ancianos de los rumanos de gestión (y ucraniano asistida) los campos de Transnistria. Con ingenio y coraje, Lotti y Siegfried rescató a la familia de extrema brutalidad y de la Aktions asesino, en la que los internos del campo fueron tomadas a través del río Bug para ser asesinados.
Margit Raab Kalina, "La última vez que los vi - Memoria 1939-1945 " : Al estallido de la guerra, Margit 16 años de edad y su familia huyeron Karvina (República Checa Silesia) al este de Polonia. Después de que su padre fue asesinado por una bomba-raid, la familia huyó hacia el oeste a Tarnów, donde la Gestapo disparó Margit madre. Margit trabajó en la fábrica textil Madritsch allí y luego en el campo de trabajos forzados de Plaszow, fue deportado a Auschwitz, y de ahí al de Bergen-Belsen. Después de la liberación, se unió a sus parientes que han sobrevivido sólo en Bratislava.

Jane Lipski, "My Escape a la cárcel y otros recuerdos de una juventud perdida, 1939-1948" : Esta es la historia de una joven sobreviviente tanto a los nazis y las prisiones soviéticas. Ella estaba en la resistencia del gueto de Bedzin, y después de que su familia fue deportada a Auschwitz escapó a Eslovaquia, donde conoció a su futuro esposo. Partisanos soviéticos les llevó a Moscú para ser honrados como héroes, pero los encarcelaron en su lugar; ella nunca vio a su marido. Jane dio a su hijo en la cárcel, y sobrevivió milagrosamente a los dos. Ella fue repatriado a Polonia sólo en 1948 y más tarde se estableció en los EE.UU.

No hay comentarios:

Publicar un comentario